TRADE AND COMMERCE
- John Roscoe
- 1 de jun. de 2020
- 37 min de leitura
Atualizado: 11 de set. de 2020
Short and recent articles about trade and commerce with accompanying translated vocabulary.


Trade balance has a surplus of US $ 1.79 billion at the beginning of September
In the cumulative result for the year, the positive balance is US $ 38 billion, an increase of 12.7% in relation to the same period in 2019. Figures are from the Ministry of Economy.
By Alexandro Martello, G1 - Brasília
________________________________________
Balança comercial tem superávit de US$ 1,79 bilhão no começo de setembro
https://g1.globo.com/economia/noticia/2020/09/08/balanca-comercial-tem-superavit-de-us-179-bilhao-no-comeco-de-setembro.ghtml
No acumulado do ano, saldo positivo é de US$ 38 bilhões, com alta de 12,7% em relação ao mesmo período de 2019. Números são do Ministério da Economia.
Por Alexandro Martello, G1 — Brasília
The trade balance registered a surplus of US $ 1.795 billion in the beginning of September, up until this Sunday (6), informed the Ministry of Economy this Tuesday (8).
A balança comercial registrou superávit de US$ 1,795 bilhão no início de setembro, até este domingo (6), informou o Ministério da Economia nesta terça-feira (8).
The surplus occurs when exports exceed imports. When the opposite occurs, a trade deficit is recorded.
In this month's partial, exports totaled US $ 4.127 billion, a value 6.7% higher than that registered in the same period last year. Imports totaled US $ 2.332 billion, down 25.8% in the same comparison.
O superávit acontece quando as exportações superam as importações. Quando ocorre o contrário, é registrado déficit comercial.
Na parcial deste mês, as exportações somaram US$ 4,127 bilhões, valor 6,7% maior do que o registrado no mesmo período do ano passado. Já as importações totalizaram US$ 2,332 bilhões, recuo de 25,8% na mesma comparação.
In the first part of September, according to official data, there was 13.6% growth in exports of agricultural products and 42.7% in foreign sales from the mining industry. On the other hand, sales in the manufacturing industry fell (-8%).
In the case of imports, there was a decrease of 21.6% in foreign purchases of agricultural products, 65.4% in the mining industry and 23.9% in acquisitions of products from the manufacturing industry.
Na parcial de setembro, de acordo com dados oficiais, houve crescimento 13,6% nas exportações de produtos agropecuários e de 42,7% nas vendas externas da indústria extrativa. Por outro lado, caíram as vendas na indústria de transformação (-8%).
Já no caso das importações, foi registrado recuo de 21,6% nas compras externas de produtos agropecuários, de 65,4% da indústria extrativa e de 23,9% em aquisições produtos da indústria de transformação.
2020 Cumulative
In the cumulative result for this year, up until September 6, the trade balance registered a surplus of US $ 38.076 billion, informed the Ministry of Economy
Acumulado de 2020
No acumulado deste ano, até 6 de setembro, a balança comercial registrou superávit de US$ 38,076 bilhões, informou o Ministério da Economia.
The result is 12.7% higher than the balance of US $ 33.779 billion registered in the same period last year. Despite this, the flow of goods and services has declined, both in exports and imports.
O resultado é 12,7% maior que o saldo de US$ 33,779 bilhões registrado no mesmo período do ano passado. Apesar disso, o fluxo de bens e serviços caiu, tanto nas exportações quanto nas importações.
According to the government, in the cumulative result for this year, exports totaled US $ 142.447 billion (a decrease of 6.5% in comparison with the same period last year).
Imports totaled US $ 104.372 billion, a decrease of 12.3% compared to the same period in 2019.
De acordo com o governo, no acumulado deste ano, as exportações somaram US$ 142,447 bilhões (queda de 6,5% na comparação com o mesmo período do ano passado).
As importações somaram US$ 104,372 bilhões, com recuo de 12,3% em relação ao mesmo período de 2019.
.

US announces agreements with Brazil and Mexico on steel
EUA anunciam acordos com Brasil e México sobre aço
(Carolina Antunes/Agência Brasil)
Por EFE
Washington, Aug 31 - The United States government on Monday announced agreements with Brazil and Mexico on steel imports to protect the local steel industry.
Washington, 31 ago – O governo dos Estados Unidos anunciou nesta segunda-feira acordos com Brasil e México sobre a importação de aço com o objetivo de proteger a indústria siderúrgica local.
The US Office of Foreign Trade (USTR) announced in a statement the "successful
conclusion" of negotiations with the two countries, which it called "key trading partners". As a result, at least for now, there remains a threat to overtax Brazilian and Mexican steel.
O Escritório de Comércio Exterior dos EUA (USTR) anunciou em comunicado a “conclusão bem sucedida” das negociações com os dois países, os quais chamou de “parceiros comerciais chave”. Com isso, pelo menos por enquanto, fica para trás uma ameaça de sobretaxar o aço brasileiro e mexicano.
USTR Director Robert Lighthizer praised the “cooperation and constructive commitment” of Mexico's Secretary of Economy, Graciela Márquez, in reaching this agreement, “despite the unprecedented challenge that the Covid-19 pandemic represents for both countries ”.
"Our successful consultations on steel show that it is possible to work together to find creative solutions that serve the interests of workers and companies in both countries," said Lighthizer.
O diretor do USTR, Robert Lighthizer, elogiou a “cooperação e compromisso construtivo” da secretária de Economia do México, Graciela Márquez, ao chegar a este acordo, “apesar do desafio sem precedentes que a pandemia da Covid-19 representa para ambos os países”.
“Nossas consultas bem-sucedidas sobre o aço mostram que é possível trabalharmos juntos para encontrar soluções criativas que sirvam aos interesses dos trabalhadores e das empresas de ambos os países”, disse Lighthizer.
Mexico and the United States had started negotiations to increase Mexican steel exports after signing a joint declaration on May 17, 2019.
Specifically, the differences arose over the increased supply of three Mexican steel products: standard pipe, mechanical pipe and semi-finished products.
O México e os Estados Unidos haviam iniciado negociações para aumentar as exportações mexicanas de aço após assinarem uma declaração conjunta em 17 de maio de 2019.
Especificamente, as diferenças surgiram sobre o aumento do fornecimento de três produtos de aço mexicanos: tubo padrão, tubo mecânico e produtos semiacabados.
As a result of the agreement, "Mexico will establish a strict export monitoring regime for these products until June 1, 2021 and will closely monitor shipments during this period," said the USTR.
In return, the United States will keep tariff-free imports of these products from Mexico, and the two countries pledged to review the issue in December, "in light of market conditions at the time."
Como resultado do acordo, “o México estabelecerá um rigoroso regime de monitoramento de exportação para estes produtos até 1º de junho de 2021 e acompanhará de perto as remessas durante este período”, informou o USTR.
Em troca, os Estados Unidos vão manter as importações livres de tarifas destes produtos do México, e os dois países se comprometeram a rever a questão em dezembro, “à luz das condições do mercado na época”.
With regard to Brazil, to which the American President, Donald Trump, granted a tariff exemption to steel products in May 2018 and later expanded, Washington reduced the export quota it had previously granted.
Com relação ao Brasil, ao qual o presidente americano, Donald Trump, concedeu uma isenção tarifária a produtos siderúrgicos em maio de 2018 e ampliou posteriormente, Washington reduziu a cota de exportação que havia concedido anteriormente.
“In view of the recent deterioration in market conditions caused by the Covid-19 pandemic that affects domestic steel producers, the United States considered it necessary to reduce the remaining quota of Brazilian semi-finished steel products for the remainder of 2020 to 60,000 metric tons ”Said the USTR.
“Em vista da recente deterioração das condições de mercado causada pela pandemia da Covid-19 que afeta os produtores nacionais de aço, os Estados Unidos consideraram necessário reduzir a cota restante de produtos de aço semiacabados brasileiros para o restante de 2020 para 60 mil toneladas métricas”, disse o USTR.
Until now, the authorized export quota for these types of products to Brazil was 350 thousand metric tons, but the agreement maintains the existing quota levels for other steel products, according to the USTR.
Até agora, a cota de exportação autorizada para estes tipos de produtos para o Brasil era de 350 mil toneladas métricas, mas o acordo mantém os níveis de cota existentes para outros produtos siderúrgicos, ainda segundo o USTR.
Further consultations between the two countries on the semi-finished steel quota will take place in December. "We hope that market conditions will have improved by then," said the American trade office.
"Discussions between the United States and Brazil on strengthening our future trade relations are progressing very well," added Lighthizer.
Outras consultas entre os dois países sobre a cota de aço semiacabado ocorrerão em dezembro. “Esperamos que as condições de mercado tenham melhorado até lá”, disse o escritório de comércio americano.
“As discussões entre EUA e Brasil sobre o fortalecimento de nossas futuras relações comerciais estão progredindo muito bem”, acrescentou Lighthizer.

Foreign trade: against the crisis, one sector stands out in Brazil
Communication Advisory
Oil, electronic equipment and fertilizers: imports are 4.3% higher compared to last year
Comércio exterior: na contramão da crise, setor se destaca no Brasil
Assessoria de Comunicação
Petróleo, equipamentos eletrônicos e fertilizantes: importações estão 4,3% maiores em relação ao ano passado
Contrary to what was expected, imports into Brazil surprised everyone. Even with the rise in the dollar, the drop that was expected in imports and the increase in exports happened differently. According to a survey by Mainô, in the last quarter - a startup that offers management system tools for foreign trade companies - imports into Brazil have reached record highs in recent months and the highlights are products such as meats and medical-hospital items.
Ao contrário do que se esperava, as importações no Brasil surpreenderam a todos. Mesmo com a alta do dólar, a baixa que era esperada nas importações e o aumento das exportações aconteceu de forma diferenciada. De acordo com levantamento do último trimestre da Mainô - startup que oferece ferramentas de sistema de gestão para empresas de comércio exterior - a importação no Brasil vem alcançando recordes nos últimos meses e os destaques ficam para produtos como carnes e itens médico-hospitalares.
Also, according to the survey, imports remain higher than in 2019 and are 4.3% higher compared to last year, despite all external impacts and setbacks. The countries that imported most from Brazil are: China, the United States, Germany, Argentina, Japan, India, South Korea, Italy, Mexico and France. In terms of inputs, the highlights are:
Ainda de acordo com o levantamento, as importações permanecem superiores ao ano de 2019 e estão 4,3% maiores em relação ao ano passado, mesmo com todos os impactos externos e contratempos. Os países que mais importaram do Brasil, são: China, Estados Unidos, Alemanha, Argentina, Japão, Índia, Coréia do Sul, Itália, México e França. Já em insumos, os destaques ficam para:
- 6.5% petroleum fuel oils
- 5.5% of vessels, platforms and other floating structures
- 4.6% in products from the processing industry
- 3.8% in electronic equipment
- 3.5% in fertilizers or chemical fertilizers
- 6,5% de óleos combustíveis de petróleo - 5,5% de embarcações, plataformas e outras estruturas flutuantes - 4,6% em produtos da indústria da transformação - 3,8% em equipamentos eletrônicos - 3,5% em adubos ou fertilizantes químicos
For Eduardo Ferreira, a specialist in foreign trade and CEO of Mainô, the main factors that are helping the present moment of imports are: the reduction of bureaucracy, streamlined bureaucratic procedures, rates being zeroed and the number of companies that are dedicated to offer services aimed at the COMEX sector, such as Mainô.
Para Eduardo Ferreira, especialista em comércio exterior e CEO da Mainô, os principais fatores que estão ajudando o momento das importações são: redução de burocracias, agilidade nos trâmites burocráticos, alíquotas sendo zeradas e o número de empresas que estão se dedicando a oferecer serviços voltados para o setor de COMEX, como é o caso da Mainô.
The company that created a cloud management system for importers, exporters and distributors, with its main objective to offer an optimized solution for issuing import notes for products, offering agility and ease in calculations that previously took about 2 days to be carried out - with the help of Mainô technology the documentation is ready in about 2 minutes.
A empresa criou um sistema de Gestão em nuvem para Importadoras, Exportadoras e Distribuidoras, e tem como objetivo principal oferecer uma solução otimizada para a emissão de nota de importação de produtos, oferecendo agilidade e facilidade nos cálculos que antes demoravam cerca de 2 dias para serem realizados - com a ajuda da tecnologia da Mainô a documentação fica pronta em cerca de 2 minutos.
"Our business was born a long time ago and had pivoted a few times until Mainô made its focus on foreign trade, official. Today, we are a company specialized in this area and we help to bring innovation to a market with more than 50 thousand companies. Even with the pandemic, that took the world by surprise, we noticed that the segment is doing well. Still, in 2020, we want to double in size, offering more and more solutions and information to our customers who are buying or selling abroad ", said the CEO.
"Nosso negócio nasceu há muito tempo e foi pivotado algumas vezes até a Mainô oficializar seu foco em comércio exterior. Hoje, somos uma empresa especializada em na área e ajudamos a levar inovação para um mercado com mais de 50 mil empresas. Mesmo com a pandemia que pegou o mundo de surpresa, notamos que o segmento está indo bem. Ainda em 2020, queremos dobrar de tamanho, oferecendo cada vez mais soluções e informações para os nossos clientes que atuam comprando ou vendendo no exterior", comenta o CEO.

The Cover- Foreign trade: what the CFOP code is and how it works
The text explains what the CFOP code is and shows how to apply it to business
o
o capa- Comércio exterior: o que é e como funciona o código CFOP
O texto explica o que é o código CFOP e mostra como aplicá-lo ao negócio
·
·
Product purchasing relationships between different locations involve a series of acronyms and processes that guarantee their legality.
As relações de compra de produtos entre localidades diferentes envolvem uma série de siglas e processos que garantem a sua legalidade.
There are many protocols and codes that need to be observed, especially for those who carry out commercial transactions with other countries.
São muitos os protocolos e códigos que precisam ser observados, especialmente para quem realiza transações comerciais com outros países.
One of them is the Operations and Services Tax Code, or simply, CFOP, which identifies the nature of the circulation of goods or the provision of transportation services.
It is the mechanism by which the government monitors if a product is entering or leaving the country. It is necessary for the import and export process to be transparent to the IRS.
Um deles é o Código Fiscal de Operações e Prestações, ou simplesmente, CFOP, que identifica a natureza da circulação de uma mercadoria ou da prestação do serviço de transporte.
É o mecanismo por meio do qual o governo fica sabendo se um produto está entrando ou saindo do país. Ele é necessário para que o processo de importação e exportação fique transparente para a Receita Federal.
The lack of this code can mean consequences, from the delay in the delivery of products, to the impoundment of goods.
Knowing the details and knowing what the CFOP is for is essential for companies to comply with the law and avoid problems with the tax authorities.
A falta deste código pode significar desde o atraso na entrega de produtos até a retenção de mercadorias.
Conhecer os detalhes e saber para que serve o CFOP é fundamental para que as empresas estejam de acordo com a lei e evitem problemas com o fisco.
What is CFOP?
The CFOP is a four-digit numeric key used to classify goods and identify the service providers responsible for transporting them in the intercity and interstate spheres.
It is through this code that the federal government inspects imports and exports and defines whether or not the tax operation should pay Income Tax.
O que é CFOP?
O CFOP é uma chave numérica de quatro dígitos utilizada para classificar mercadorias e identificar os prestadores de serviços responsáveis por transportá-las nas esferas intermunicipal e interestadual.
É por meio desse código que o governo federal fiscaliza as importações e exportações e define se a operação fiscal deverá ou não recolher o Imposto de Renda.
For this reason, it must be duly registered in all the company's tax documents: tax notes and books, electronic files and others that are required by law.
Por essa razão, ele deve estar devidamente registrado em todos os documentos fiscais da empresa: notas e livros fiscais, arquivos magnéticos e outros que sejam exigidos pela lei.
How to register?
To make everything clearer and more easily identified by the IRS, the control of entry and exit of goods is done in a standardized way.
Codes beginning with 1, 2 and 3 indicate entry and / or service purchases from the state, other states and abroad, respectively.
Como registrar?
Para deixar tudo mais claro e facilmente identificado pela Receita Federal, o controle de entrada e saída de mercadorias é feito de forma padronizada.
Os códigos iniciados com 1, 2 e 3 indicam entrada e/ou aquisições de serviço do estado, de outros estados e do exterior, respectivamente.
The codes beginning with 5, 6 and 7, on the other hand, indicate exits or services rendered to the state, to other states and abroad, respectively.
Following that first digit, which informs on the nature of the transaction, there will be another one that will identify which group or transaction is mentioned in the tax document.
Já os códigos começados com 5, 6 e 7 indicam saídas ou prestações de serviço para o estado, para outros estados e para o exterior, respectivamente.
Na sequência desse primeiro dígito, que informa a natureza da operação, ainda terá outro que identificará qual o grupo ou a operação referido no documento fiscal.
And finally, the third and fourth digits, which specify the type of provision or operation.
E, por último, os terceiro e quarto dígitos, que especificam o tipo de prestação ou operação.
As there are more than 500 types of possible combinations, it is essential to have the updated CFOP table always at hand. You can't trust your memory.
This will prevent errors from causing harm to the process of buying and selling goods.
Como são mais de 500 tipos de combinações possíveis, é fundamental ter a tabela CFOP atualizada sempre em mãos. Não dá para confiar na memória.
Isso vai evitar que erros tragam prejuízos ao processo de compra e venda de mercadorias.
Why is the CFOP important?
Although its main purpose is to make the buying and selling process transparent to the IRS, the CFOP is also an excellent business management tool.
Por que o CFOP é importante?
Embora sua principal finalidade seja tornar o processo de compra e venda transparente para a Receita Federal, o CFOP também é uma excelente ferramenta de gestão empresarial.
By identifying the goods by means of numeric codes and, obligatorily, registering them in their tax books, the entrepreneur is able to have greater control of stock and number of orders. With that, losses due to excess or lack are avoided.
Ao identificar as mercadorias por meio de códigos numéricos e, obrigatoriamente, registrá-los em seus livros fiscais, o empreendedor consegue ter maior controle de produtos de estoque e número de pedidos. Com isso, perdas por excesso ou falta são evitadas.
In addition to inventory control, through the CFOP, it is still possible to complete the electronic invoice and optimize the service provided, reconciling this step with the administrative flow.
The process is very bureaucratic and full of details, but offers advantages.
Além do controle de estoque, por meio do CFOP, ainda é possível preencher a nota fiscal eletrônica e otimizar o serviço prestado, conciliando essa etapa ao fluxo administrativo.
O processo é bem burocrático e cheio de detalhes, mas oferece vantagens.

Embraer receives US $ 97 million guarantee from US foreign trade agency
The United States' export and import bank said on Thursday that its board approved a $ 97.2 million working capital loan guarantee for Embraer's business jet unit in the country.
Embraer recebe garantia de US$97 mi de agência de comércio exterior dos EUA
O banco de exportação e importação dos Estados Unidos disse nesta quinta-feira que seu conselho aprovou uma garantia de empréstimo de capital de giro de 97,2 milhões de dólares para a unidade de jatos executivos da Embraer no país.
The federal agency said the guarantee for the Apple Bank for Savings' one-year working capital facility would support about 800 jobs in the U.S., mainly at the Embraer Executive Aircraft plant in Melbourne, Florida.
A agência federal disse que a garantia para a instalação de capital de giro de um ano do Apple Bank for Savings apoiaria cerca de 800 empregos nos EUA, principalmente na fábrica da Embraer Executive Aircraft em Melbourne, na Flórida.
The agency said the loan guarantee would also support supply chain jobs in Arizona, Connecticut, Georgia, Tennessee and Texas.
A agência disse que a garantia do empréstimo também apoiaria os empregos na cadeia de suprimentos no Arizona, Connecticut, Geórgia, Tennessee e Texas.
Embraer has been struggling to create a new future since Boeing canceled its acquisition of $ 4.2 billion of the Brazilian manufacturer's commercial aircraft arm in April.
Embraer está lutando para criar um novo futuro desde que a Boeing cancelou sua aquisição de 4,2 bilhões de dólares do braço de aeronaves comerciais da fabricante brasileira em abril.
The US agency said the guarantee is necessary because Embraer Executive Aircraft customers delayed delivery of business jets due to the coronavirus pandemic, cutting the company's revenue.
A agência dos EUA disse que a garantia é necessária porque clientes da Embraer Executive Aircraft atrasaram a entrega de jatos executivos devido à pandemia de coronavírus, cortando as receitas da empresa.

The challenges of Brazilian trade policy in the post-pandemic
Os desafios da política comercial brasileira no pós-pandemia
According to Rabih Nasser, partner at Nasser Sociedade de Advogados, in the pre-pandemic period, Brazilian economic policy was focused on three axes: trade opening, economic integration and promotion of the agenda of international commitments. According to him, it was also a constant of the current government to try to achieve greater integration with the countries of Latin America, as well as a greater opening of trade policy. On July 21, Nasser participated in a live event held by the Foreign Trade Commission of the France-Brazil Chamber of Commerce (CCIFB-SP). The last meeting discussed Brazil's approach to the USA.
De acordo com Rabih Nasser, sócio da Nasser Sociedade de Advogados, no período pré-pandemia a política econômica brasileira estava focada em três eixos: abertura comercial, integração econômica e fomento da agenda de compromissos internacionais. Segundo ele, também foi uma constante do governo atual tentar realizar uma maior integração com os países da América Latina, bem como uma maior abertura da política comercial. Nasser participou, no dia 21 de julho, de live realizada pela comissão de comércio Exterior da Câmara de Comércio França-Brasil (CCIFB-SP). O último encontro debateu a aproximação do Brasil com os EUA.
For the specialist, the effective progress of these actions remains slow. One of the paradoxes pointed out is that Brazilian trade policy represents only about 23% of the Gross Domestic Product (GDP). The world average is 44% of GDP. Another point highlighted by Nasser is that more than 90% of Brazilian exports are made by large companies. According to him, medium and small organizations are practically outside the global commercial policy.
Para o especialista, o avanço efetivo dessas ações continua lento. Um dos paradoxos apontados é que a política comercial brasileira representa apenas cerca de 23% do Produto Interno Bruto (PIB). A média mundial é de 44% do PIB. Outro ponto destacado por Nasser é que mais de 90% das exportações brasileiras são realizadas por grandes empresas. Segundo ele, as médias e pequenas organizações estão praticamente fora da política comercial global.
According to Nasser, the adoption of emergency public health measures is what guides Brazilian trade policy during the pandemic. The specialist pointed out that about 500 products had their import authorization released even without the authorization of the National Health Surveillance Agency (ANVISA), counting on registration with other agencies.
Segundo Nasser, a adoção de medidas de emergência de saúde pública é o que norteia a política comercial brasileira durante a pandemia. O especialista ressaltou que cerca de 500 produtos tiveram autorização de importação liberada mesmo sem a autorização da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA), contando com o registro em outros órgãos.
In the post-pandemic scenario, Brazilian trade policy will face relevant challenges, according to Nasser, such as: the crisis of multilateralism and the World Trade Organization (WTO), the possible effects of the trade war between the United States and China, the prospects for progress of the external agenda and the country's vision in the face of international tensions. Among the trends that are expected to continue are the increase in exports of agricultural products, mainly to China and the difficulty in exporting manufactured products.
No cenário pós-pandemia, a política comercial brasileira terá de enfrentar desafios relevantes, segundo Nasser como: a crise do multilateralismo e da Organização Mundial do Comércio (OMC), os possíveis efeitos da guerra comercial entre Estados Unidos e China, as perspectivas de avanço da agenda externa e a visão do País frente às tensões internacionais. Entre as tendências que devem se manter estão o aumento das exportações de produtos agrícolas principalmente para a China e a dificuldade de exportação de produtos manufaturados.

CNI: agreement brings security to foreign trade of Brazilian products
CNI commemorated ratification of the Nagoya Protocol
CNI: acordo traz segurança a comércio exterior de produtos brasileiros
CNI comemorou ratificação do Protocolo de Nagoia
https://agenciabrasil.ebc.com.br/economia/noticia/2020-07/cni-acordo-traz-seguranca-comercio-exterior-de-produtos-brasileiros
The National Confederation of Industry (CNI) commemorated the ratification of the Nagoya Protocol, approved on Wednesday (8) in the Chamber of Deputies. For the confederation, the protocol will bring legal certainty to foreign trade in products with resources from Brazilian biodiversity.
The CNI recalls that the agreement, which establishes international rules for sharing the benefits of the economic use of genetic resources from biodiversity, was ratified by 126 countries, among which are important trade partners from Brazil, such as China and the European Union.
A Confederação Nacional da Indústria (CNI) comemorou a ratificação do Protocolo de Nagoia, aprovada nesta quarta-feira (8) na Câmara dos Deputados. Para a confederação, o protocolo trará segurança jurídica ao comércio exterior de produtos com recursos da biodiversidade brasileira.
A CNI lembra que o acordo, que estabelece regras internacionais para repartição de benefícios do uso econômico de recursos genéticos da biodiversidade, foi ratificado por 126 países, entre os quais importantes parceiros comerciais do Brasil, como China e União Europeia.
"The industrial sector supports the ratification of the Nagoya Protocol and the fact that Brazil already has a modern Biodiversity Law will facilitate both the influencing of other countries to follow our example and the internalization of the agreement," said the CNI president, Robson Braga de Andrade, in a note.
“O setor industrial apoia a ratificação do Protocolo de Nagoia e o fato de o Brasil já contar com uma Lei da Biodiversidade moderna facilitará tanto a influência para que outros países sigam o nosso exemplo quanto a internalização do acordo”, destacou o presidente da CNI, Robson Braga de Andrade, em nota.
With the agreement, the country now has the right to vote in the construction of international norms on the sharing of benefits for the use of biodiversity, which are discussed in the Convention on Biological Diversity. The next meeting is scheduled for the first half of 2021. Among the controversial topics to be discussed is the treatment that will be given to the use of digital sequences of organisms and the sharing of benefits from genetic resources of biodiversity in cross-border regions.
Com o acordo, o país passa a ter direito a voto na construção das normas internacionais sobre a repartição de benefícios pelo uso da biodiversidade, que são discutidas na Convenção da Diversidade Biológica. A próxima reunião está prevista para o primeiro semestre de 2021. Entre os temas polêmicos a serem discutidos está o tratamento que se dará ao uso de sequências digitais de organismos e a repartição de benefícios de recursos genéticos da biodiversidade de regiões transfronteiriças.
CNI further clarifies in the study that the protocol cannot have effects due to past events. According to the document, the rule of international treaties is that they are non-retroactive, that is, that they take effect only with facts that occur after the go into force, which occurs from the moment of ratification of the agreement by the country.
A CNI esclarece ainda no estudo que o protocolo não pode ter efeitos por fatos passados. Conforme o documento, a regra dos tratados internacionais é que sejam irretroativos, ou seja, que surtam efeitos apenas com fatos que ocorram a partir da entrada em vigor, que ocorre a partir do momento da ratificação do acordo pelo país.
Implementation of the agreement
The CNI study shows the importance of Brazil anticipating ratification, through the internalization of the agreement's guidelines. According to the document, the impacts on national industry, of the ratification of the Nagoya Protocol by Brazil, are directly related to knowing and fulfilling the obligations established by the country that provides genetic resources, and associated traditional knowledge whenever. they wish to access them.
Implementação do acordo
O estudo da CNI mostra a importância de o Brasil se antecipar à ratificação, por meio da internalização das diretrizes do acordo. Segundo o documento, os impactos para a indústria nacional da ratificação do Protocolo de Nagoia pelo Brasil estão diretamente relacionados a conhecer e cumprir as obrigações estabelecidas pelo país provedor de recursos genéticos e conhecimentos tradicionais a eles associados sempre que desejar acessá-los.
On the other hand, the foreign industry will also have to fulfill the obligations established in Brazilian legislation on access to genetic resources of the country's biodiversity. "The protocol has the potential to eliminate any regulatory asymmetries that currently exist between countries," says the study.
Among the warning points is the increase in regulatory complexity for entities that carry out research and development with foreign biodiversity, which should establish compliance mechanisms (set of measures to comply with legal norms, policies and guidelines) capable of enabling knowledge and foreign compliance legislation whenever necessary.
Por outro lado, a indústria estrangeira também terá que cumprir as obrigações estabelecidas na legislação brasileira sobre acesso aos recursos genéticos da biodiversidade do país. “O protocolo tem o potencial de eliminar eventuais assimetrias regulatórias que atualmente existam entre países”, diz o estudo.
Entre os pontos de alerta está o aumento da complexidade regulatória para as entidades que realizam pesquisa e desenvolvimento com biodiversidade estrangeira, que deverão estabelecer mecanismos de compliance (conjunto de medidas para cumprir normas legais, políticas e diretrizes) capazes de viabilizar o conhecimento e o cumprimento da legislação estrangeira sempre que necessário.

Dubai Free Zone beckons with business opportunities for Brazilian agribusiness and industry companies
Zona Franca de Dubai acena com oportunidades de negócios para empresas brasileiras do agro e da indústria
https://www.comexdobrasil.com/zona-franca-de-dubai-acena-com-oportunidades-de-negocios-para-empresas-brasileiras-do-agro-e-da-industria/
São Paulo - The Dubai Airport Free Zone Authority (Dafza) is interested in the growth and diversification of Arab-Brazilian trade, with the aim of helping the United Arab Emirates to become the largest partner in business and investments from Brazil.
“The free zone is working in the relationship with public and private sectors in Brazil and the United Arab Emirates. This will help to improve Dubai's reputation as an attractive destination for global investors. Dafza will continue to build a future based on innovation and cooperation ”, said the entity's press office in an email interview with ANBA.
São Paulo – A Autoridade da Zona Franca do Aeroporto de Dubai (Dafza, na sigla em inglês) tem interesse no crescimento e na diversificação do comércio árabe-brasileiro, com o objetivo de ajudar os Emirados Árabes Unidos a se tornarem o maior parceiro de negócios e investimentos do Brasil.
“A zona franca está atuando no relacionamento com setores públicos e privados no Brasil e nos Emirados Árabes Unidos. Isso ajudará a melhorar a reputação de Dubai como um destino atraente para investidores globais. A Dafza continuará a construir um futuro baseado em inovação e cooperação”, disse a assessoria de imprensa da entidade em entrevista por e-mail à ANBA.
The free zone says that, as Brazil has established itself as a major supplier of food to the Arab countries, there are commercial opportunities for entrepreneurship in agribusiness, and also for the development of manufacturers, suppliers and distributors.
“There are relevant commercial opportunities for international trade between Brazil and the United Arab Emirates for products such as sugar, poultry, beef and coffee. In addition, for non-food products, such as aircraft parts and vehicle parts, ”he said.
A zona franca diz que, como o Brasil vem se estabelecendo como grande fornecedor de alimentos para os países árabes, há oportunidades comerciais para o empreendedorismo no agronegócio, e também para o desenvolvimento de fabricantes, fornecedores e distribuidores.
“Existem oportunidades comerciais relevantes para o comércio internacional entre o Brasil e os Emirados Árabes para produtos como açúcar, aves, carne bovina e café. Além disso, para produtos não alimentícios, como peças de aeronaves e peças de veículos”, disse.
Brazil is the largest exporter of food and beverage products to the Middle East and North African regions (Mena). It is estimated that Brazilian companies that exported food and beverages to the region were worth US $ 9.1 billion in 2018.
"However, there are still unexplored business opportunities for Brazilian companies in other sectors, such as cosmetics, pharmaceuticals and aviation products in the Arab countries," he said.
O Brasil é o maior exportador de produtos de alimentos e bebidas para a região do Oriente Médio e Norte da África (Mena, na sigla em inglês). Estima-se que as empresas brasileiras que exportaram alimentos e bebidas para a região valiam US$ 9,1 bilhões em 2018.
“Contudo, ainda existem oportunidades de negócios inexploradas para empresas brasileiras em outros setores, como cosméticos, produtos farmacêuticos e de aviação nos países árabes”, disse.
Dafza signed a memorandum of understanding with the Arab Brazilian Chamber of Commerce to work with the organization as a partner in service of the Halal Trade and Marketing Center (HTMC). The document was signed during a webinar held in June by the entity.
A Dafza assinou um memorando de entendimento com a Câmara de Comércio Árabe Brasileira para trabalhar junto à entidade como parceira de serviço do Centro de Comércio e Marketing Halal (HTMC). O documento foi firmado durante webinar realizado em junho pela entidade.
Co-founded by Dafza and the Dubai Islamic Economic Development Center (DIEDC), HTMC is a global business development center focused on halal economic opportunities for manufacturers, suppliers and distributors of halal products and services. Halal is a product suitable for the consumption of Muslims, following the rules and restrictions of Islam.
The cooperation between the Arab Brazilian Chamber and Dafza should strengthen and increase trade and investment flows between Dubai and Brazil, says the Arab entity, in addition to generating opportunities and economic prosperity for companies in both regions.
Cofundado pela Dafza e pelo Centro de Desenvolvimento da Economia Islâmica de Dubai (DIEDC), o HTMC é um centro global de desenvolvimento de negócios focado nas oportunidades da economia halal para fabricantes, fornecedores e distribuidores de produtos e serviços halal. Halal é todo produto próprio para o consumo de muçulmanos, seguindo regras e restrições do Islã.
A cooperação entre a Câmara Árabe e a Dafza deverá fortalecer e aumentar os fluxos de comércio e investimento entre Dubai e o Brasil, afirma a entidade árabe, além de gerar oportunidades e prosperidade econômica para empresas de ambas as regiões.
Benefits
The benefits for companies registered in the free zone are a regulatory and tax environment focused on business that allows total ownership, total repatriation of earnings and high standard infrastructure.
The free zone is strategically located next to Dubai International Airport, which allows quick release and processing of documents to maximize business activity and efficiency.
“As Brazil remains the largest exporter of food and beverage products to the Mena region, companies can benefit from the extensive cargo handling facilities and the fast and efficient capacity to release commercial cargo. Such offers allow agility and maximized opportunities with manufacturers, suppliers and distributors of food and beverage products ”, he said.
Dafza also reduced its business installation cost by up to 65%, another benefit that the free zone has been promoting as part of its objective to increase regional competitiveness and activate several key sectors, attracting foreign direct investment (FDI).
Benefícios
Os benefícios a empresas registradas na zona franca são um ambiente regulatório e tributário focado nos negócios que permite a propriedade total, o repatriamento total dos ganhos e uma infraestrutura de alto padrão.
A zona franca está estrategicamente localizada ao lado do Aeroporto Internacional do Dubai, o que permite rapidez na liberação e processamento de documentos para maximizar a atividade e a eficiência dos negócios.
“Como o Brasil continua sendo o maior exportador de produtos de alimentos e bebidas para a região do Mena, as empresas podem se beneficiar das extensas instalações de manuseio de carga e da capacidade rápida e eficiente de liberação de carga comercial. Tais ofertas permitem agilidade e oportunidades maximizadas com fabricantes, fornecedores e distribuidores de produtos de alimentos e bebidas”, disse.
A Dafza também reduziu seu custo de instalação de negócios em até 65%, outro benefício que a zona franca vem promovendo como parte de seu objetivo de aumentar a competitividade regional e ativar diversos setores-chave, atraindo investimento direto estrangeiro (IED).
“In addition, Dafza also waived fines for expiring of licenses relaxing the terms of the license renewal. By allowing the restoration of legal records and licenses, the decision helped investors to renew their expired licenses without paying late renewal fines. This reflects Dafza's constant support for the growth of the business sectors and its commitment to remove all obstacles faced by companies in order to develop the economy and create a competitive and investment-friendly business environment, ”he said.
“Além disso, a Dafza também renunciou às multas por vencimento da licença para relaxar os termos da renovação da licença. Ao permitir a restauração de registros e licenças legais, a decisão ajudou os investidores a renovar sua licença vencida sem pagar multas por renovação tardia. Isso reflete o constante apoio da Dafza ao crescimento dos setores de negócios e seu compromisso de remover todos os obstáculos enfrentados pelas empresas a fim de desenvolver a economia e criar um ambiente de negócios competitivo e favorável ao investimento”, disse.
The free zone has been playing a key role in Dubai's economic growth, with a 12% contribution to the emirate's foreign trade in 2019. “This was a direct result of the business facilitation incentives and services provided by Dafza, which increased the attractiveness of the free zone for foreign investors. The good results of the free trade zone are also due to its leadership position as a center for international companies and investors, connecting the main shopping centers around the world and its role in accelerating access to global and regional markets, including the Dubai market, ”he said.
A zona franca vem desempenhando papel fundamental no crescimento econômico de Dubai, com uma contribuição de 12% para o comércio exterior do emirado em 2019. “Isso foi resultado direto dos incentivos e serviços de facilitação de negócios fornecidos pela Dafza, que aumentaram a atratividade da zona franca para investidores estrangeiros. Os bons resultados da zona franca também se devem à sua posição de liderança como um centro para empresas e investidores internacionais, conectando os principais centros comerciais em todo o mundo, e seu papel na aceleração do acesso aos mercados globais e regionais, incluindo o mercado de Dubai”, disse.
Complementary savings
Dafza has been working to connect Brazil to the United Arab Emirates in order to promote economic development. "The free zone sees the economies of Brazil and the United Arab Emirates as highly complementary, with the potential for significant cooperation," he said.
The significant growth of trade between countries between January and August 2019 was pointed to by the entity, totaling almost US $ 2 billion, an increase of 37.6% in the trade balance. "Dafza seeks to continue to develop bilateral trade and investment between the two countries, facilitating and developing cooperation," he said.
Economias complementares
A Dafza vem trabalhando para conectar o Brasil aos Emirados Árabes Unidos com o intuito de promover o desenvolvimento econômico. “A zona franca vê as economias do Brasil e dos Emirados Árabes Unidos como altamente complementares, com potencial para cooperação significativa”, disse.O crescimento significativo que o comércio entre os países teve entre janeiro e agosto de 2019 foi apontado pela entidade, somando quase US$ 2 bilhões, uma alta de 37,6% na balança comercial. “A Dafza busca continuar a desenvolver o comércio e o investimento bilaterais entre os dois países, facilitando e desenvolvendo a cooperação”, disse.

canalrural
Despite surplus, price drop affects June trade balance
Preliminary data from the Ministry of Economy shows a surplus of US $ 7.463 billion in June 2020; but, in comparison with June 2019, exports suffered a 12% drop in revenue
By Paola Cuenca, from Brasília
Brazilian exports, which remained little affected by the global crisis caused by the new coronavirus pandemic, had a clearer impact on the results for June. The preliminary figures were released this Wednesday, on the 1st, by the Ministry of Economy.
The drop in prices in most of the exported products - both from agribusiness, the mining industry and the manufacturing industry - caused a 12% drop in the revenue gained from exports in June this year, compared to the same month last year. In June 2019, exports generated $ 968.74 million in income, against $ 852.97 million in June 2020.
“Our exports of agricultural products and the mining industry had a better relative performance vis-à-vis products with higher added value. There is an international demand for the consumption of these products. Even with a drop in income, they [other countries] continue to buy food products. We are experiencing a record grain harvest and our agribusiness is also very competitive. However, our results are being greatly influenced by the sharp drop in international prices. Not only for commodities, but also for products with higher added value,” emphasized the Foreign Trade Secretary of the Ministry of Economy, Lucas Ferraz.
Imports also saw a 27% drop in spending. While in June 2019, US $ 685.72 million was invested in purchases of international products, in the same month this year, US $ 497.57 million was spent. Despite these reductions, the trade balance of June 2020 closed with a surplus of US $ 7.463 billion.
Apesar de superávit, queda de preços afeta balança comercial de junho
Dados preliminares do Ministério da Economia mostram um superávit de US$ 7,463 bilhões em junho de 2020; mas, na comparação com junho de 2019, as exportações sofreram queda de arrecadação de 12%
01 de julho de 2020 às 20h48
Por Paola Cuenca, de Brasília
As exportações brasileiras, que ainda se mantinham pouco afetadas pela crise mundial provocada pela pandemia do novo coronavírus, tiveram impactos mais claros nos resultados do mês de junho. Os números preliminares foram divulgados nesta quarta-feira, 1º, pelo Ministério da Economia.
A baixa de preços na maioria dos produtos exportados – tanto do agronegócio, da indústria extrativista e da indústria de transformação – causou queda de 12% na arrecadação obtida com exportações em junho deste ano, em comparação com mesmo mês do ano passado. Em junho 2019, as exportações geraram US$ 968,74 milhões de renda, contra US$ 852,97 milhões em junho de 2020.
“Nossas exportações de produtos agropecuários e da indústria extrativista tiveram melhor desempenho relativo vis a vis com produtos de maior valor agregado. Há uma demanda internacional pelo consumo desses produtos. Mesmo com queda de renda, eles [outros países] continuam comprando produtos alimentares. Estamos vivenciando uma safra recorde de grãos e o nosso agronegócio também é muito competitivo. Porém, os nossos resultados estão sendo muito influenciados pela queda vertiginosa dos preços internacionais. Não só de commodities, mas também de produtos de maior valor agregado”, destacou o Secretário de Comércio Exterior do Ministério da Economia, Lucas Ferraz.
As importações também tiveram queda de gastos de 27%. Enquanto em junho de 2019 foram investidos US$ 685,72 milhões em compras de produtos internacionais, no mesmo mês deste ano foram despendidos US$ 497,57 milhões. Apesar dessas reduções, a balança comercial de junho de 2020 fechou com superávit de US$ 7,463 bilhões.

Brazil in international trade: how long will this "charm" last?
• Friday, 26 June 2020 12:03
https://www.segs.com.br/mais/economia/238208-o-brasil-no-comercio-internacional-ate-quando-vai-durar-esse-encanto
Zilda Mendes
At the end of 2018, I wrote an article commenting on Brazil's participation in international trade. The text said that, in the last decades, the average of the participation of Brazil in exports and imports worldwide was around 1.2% and that the justifications presented were those old acquaintances of those who follow the performance of this country in the international market.
Due to the foreign policies adopted by governments, the "Brazilian costs, composed of the 'bottlenecks' of exports, precarious infrastructure, the tax burden, the degree of commercial openness in the country and even the lack of qualified professionals to work in this segment" justified the poor results presented.
But the text also spoke about the measures that were being taken by several institutions in favor of improving Brazil's participation in international trade. The article mentioned the efforts of Apex-Brasil, which had been promoting Brazilian products and services from strategic sectors abroad, in addition to seeking foreign investments for the country. Other institutions, such as Sebrae, were also doing an excellent job of educating and guiding companies that wish to operate abroad. Also highlighted was the work of professional and business associations helping in the international promotions and negotiations of their members.
The article cited measures adopted by the government and the private sector that could contribute to facilitating and increasing foreign trade. Among them, the creation of some tax benefits for imports and exports, the release of funds for financing via BNDES and the approval of the text of the Mercosur Customs Code by the National Congress, which unified the treatment of goods transiting between member countries. and transparency in customs procedures.
With a new government in power, the country saw changes in its foreign policy. Expectations of opening up the Brazilian economy, the possibility of negotiating new trade agreements and the signing of agreements to avoid double taxation and money laundering signaled that the increase in the volume of Brazilian foreign trade was beginning to be planned out. The actions of the private initiative, of class entities, of the work carried out by chambers of commerce encouraging business between their countries and Brazil, and the incentive for companies to adopt new tools and business models to become competitive, gave the hope of that something would change and that the results would finally start to show
O Brasil no comércio internacional: até quando vai durar esse "encanto"?
· Sexta, 26 Junho 2020 12:03
Zilda Mendes
No final de 2018, escrevi um artigo comentando sobre a participação do Brasil no comércio internacional. O texto dizia que, nas últimas décadas, a média da participação do Brasil nas exportações e importações mundiais ficou em torno de 1,2% e que as justificativas apresentadas eram aquelas velhas conhecidas de quem acompanha a atuação deste país no mercado internacional.
Por conta das políticas externas adotadas pelos governos, o "custo Brasil, composto pelos ‘gargalos’ das exportações, a infraestrutura precária, a carga tributária, o grau de abertura comercial do país e até a falta de profissionais devidamente qualificados para atuar neste segmento" justificavam os fracos resultados apresentados.
Mas o texto também falava sobre as medidas que vinham sendo tomadas por diversas instituições em prol da melhoria da participação do Brasil no comércio internacional. O artigo mencionava o empenho da Apex-Brasil, que vinha promovendo no exterior produtos e serviços brasileiros de setores estratégicos, além de buscar investimentos estrangeiro para o país. Outras instituições, como o Sebrae, também estavam fazendo um excelente trabalho no sentido de educar e orientar empresas que desejam atuar no exterior. Destacava-se ainda o trabalho das associações de classe ajudando nas promoções e negociações internacionais de seus associados.
Foram citadas no artigo medidas adotadas pelo governo e pela iniciativa privada que poderiam contribuir para facilitar e incrementar o comércio exterior. Entre elas, a criação de alguns benefícios fiscais para as importações e exportações, a liberação de recursos para financiamentos via BNDES e a aprovação do texto do Código Aduaneiro do Mercosul pelo Congresso Nacional, que unificou o tratamento do trânsito de mercadorias entre os países-membros e a transparência nos procedimentos aduaneiros.
Com um novo governo no poder, o país presenciou mudanças em sua política externa. As expectativas de abertura da economia brasileira, a possibilidade de se negociar novos acordos comerciais e as assinaturas de acordos para evitar bitributação e lavagem de dinheiro acenavam que o aumento do volume do comércio exterior brasileiro começava a ser traçado. As ações da iniciativa privada, de entidades de classe, dos trabalhos desenvolvidos pelas câmaras de comércio incentivando os negócios entre seus países e o Brasil, e o incentivo para que empresas adotassem novas ferramentas e modelos de negócios para se tornarem competitivas, davam a esperança de que alguma coisa iria mudar e de que os resultados finalmente começariam aparecer.

Operation Asia: billionaire foreign trade fraud is fought by the IRS
This Wednesday (17th), the Federal Revenue Service and the Federal Police launched “Operation Asia”, with the objective of combating the under-invoicing scheme for goods imported mainly from Asian countries, with a large amount of tax evasion and irregular foreign exchange remittances. through money changers.
The operation targets the scheme's mentors, companies used by investigated groups and stakeholders who register under-invoiced statements and submit false documents to Customs Authorities.
The investigations started when Internal Revenue Tax Auditors identified groups of customs agents that, on a recurring and ongoing basis, registered fraudulent Import Declarations with values lower than those actually paid, which constitutes the crime of misappropriation.
In addition to crimes against the tax order, evidence of crimes of money laundering, foreign exchange evasion, criminal association and ideological falsehood were identified.
During the course of the work, the Tax Auditors also detected the fraudulent interposition of third parties, with the use of trading companies abroad and in Brazil used to appear in the Import Declarations in substitution for the actual exporters or importers
A Receita Federal e a Polícia Federal deflagraram, nesta quarta-feira (17), a “Operação Ásia“, com o objetivo de combater esquema de subfaturamento de mercadorias importadas principalmente de países asiáticos, com vultoso montante de tributos sonegados e remessa irregular de divisas através de doleiros.
A operação tem como alvo os mentores do esquema, empresas utilizadas pelos grupos investigados e intervenientes que registram as declarações subfaturadas e apresentam documentos falsos às Autoridades Aduaneiras.
As investigações tiveram início quando Auditores-Fiscais da Receita Federal identificaram grupos de despachantes aduaneiros que, de forma recorrente e continuada, registravam Declarações de Importação fraudulentas com valores inferiores aos efetivamente pagos, o que configura o crime de descaminho.
Além dos crimes contra a ordem tributária, foram identificados indícios dos crimes de lavagem de dinheiro, evasão de divisas, associação criminosa e falsidade ideológica.
No decorrer dos trabalhos, os Auditores-Fiscais também detectaram a interposição fraudulenta de terceiros, com o uso de tradings no exterior e no Brasil utilizadas para figurar nas Declarações de Importação em substituição aos reais exportadores ou importadores.

Foreign Trade Is An Alternative For Post-Covid-19 Economic Recovery
Brazil and the world are going through a period of great turmoil due to the Covid-19 pandemic; international trade is increasingly present as an alternative to face the difficulties caused by this period of crisis, whether due to restrictions on the capacity to supply various market sectors due to measures of social isolation and movement of people, or whether due to the reduction in world demand for goods, especially commodities.
In an attempt to identify alternatives for economic recovery and to reduce the impact of the crisis which Brazil and the world face, market analysts try to find paths that are less "uneven" and that allow the resumption of growth with the least impact on the social structure of each country. To that end, some argue that the government should not act as the main financing agent and guarantor of social stability.
It is the market, which, through its production potential, must identify ways and alternatives for the resumption of economic growth. Of course, this does not mean that the government does not have to act as a market stabilizer, mainly through financial support for the unemployed and undocumented workers, but for a determined period, within the 2020 financial year.
To insist again on the reform, administrative, fiscal consolidation and resumption of the privatization process is an almost mandatory path, even if the economic situation worsens and there is more loss of the population's purchasing power.
We believe that this is not the time to set limits for fiscal deficit results, public investments in infrastructure works and financing for technological development in the private sector.
Brazilian foreign trade was also impacted by the crisis that affects all markets, which are experiencing a significant slowdown in business volume. But we must not forget that in many countries, mainly in Asia and Europe, the process of resuming growth is increasingly consolidated.
We must not forget that there will be significant changes in the flow of trade, protectionist measures such as non-tariff actions and even non-compliance with trade agreements, probably, should occur.
But not enough to shake confidence in some specific market sectors such as agricultural and metallic commodities. After all, they are extremely important inputs for the development of certain activities, whether they are aimed at the domestic market or even for better participation in the globalized market.
It is known that one of the main challenges facing the Brazilian export market is to meet certain requirements and strict levels of health certification standards requested by some markets in the export process, mainly of agribusiness products and their derivatives.
However, Brazilian companies, in particular exporters, have as an alternative the Brazilian Authorized Economic Operator Program (OAS-Agro), which presents some alternatives that aim to assist exporters in the process of increasing the reliability of the logistics chain and even the possibility of meeting certain health certification rules and standards.
Comércio Exterior é alternativa para a retomada econômica pós-Covid-19
Marcos Antonio de Andrade*
O Brasil e o mundo passam por um período de grande conturbação em função da pandemia do Covid-19, o comércio internacional está cada vez mais presente como alternativa para enfrentar as dificuldades causadas por esse período de crise, seja por conta de restrições na capacidade de oferta em diversos setores do mercado devido as medidas de isolamento social e movimentação de pessoas, seja em função da redução da demanda mundial de bens especialmente as commodities.
Na tentativa de identificar alternativas para retomada econômica e reduzir o impacto da crise em que o Brasil e o mundo enfrentam, os analistas de mercado tentam encontrar caminhos que sejam menos “acidentados” e que possibilite a retomada do crescimento com o menor impacto na estrutura social de cada país. Para isso, há quem defenda que o governo não deve agir como principal agente financiador e garantidor da estabilidade social.
E sim o mercado, que por meio de sua potencialidade de produção, deve identificar caminhos e alternativas para a retomada do crescimento econômico. É claro que isso não significa que o governo não tenha que atuar como órgão estabilizador de mercado, principalmente, por meio de suporte financeiro aos desempregados e trabalhadores informais, mas por um período determinado, dentro do exercício de 2020.
Voltar a insistir na agenda de reformas, administrativa, consolidação fiscal e retomada do processo de privatização é um caminho quase que obrigatório, mesmo que a situação econômica venha piorar e haja mais perda do poder de compra da população.
Acreditamos que este não é o momento de estabelecer limites para resultados de déficit fiscal, investimentos públicos em obras de infraestrutura e financiamento para desenvolvimento tecnológico do setor privado.
O comércio exterior brasileiro também foi impactado com a crise que atinge todos os mercados, que estão convivendo com uma significativa desaceleração no volume de negócios. Mas não podemos nos esquecer que em muitos países, principalmente da Ásia e Europa, o processo de retomada de crescimento está cada dia mais consolidado.
Não podemos nos esquecer que haverá significativas alterações no fluxo de comércio, medidas protecionistas como, ações não tarifárias e até mesmo descumprimento de acordos comerciais, provavelmente, devem ocorrer.
Mas não o suficiente para provocar abalo na confiança de alguns setores específicos de mercado como commodities agrícolas e metálicas. Afinal são insumos de estrema importância para o desenvolvimento de determinadas atividades sejam elas voltadas para o mercado interno ou até mesmo para melhor participação no mercado globalizado.
É sabido que um dos principais desafios que o mercado exportador brasileiro enfrenta é atender determinadas exigências e rigorosos níveis de padrões certificação sanitária solicitados por alguns mercados no processo de exportação principalmente de produtos do agronegócio e seus derivados.
No entanto, as empresas brasileiras, em específico os exportadores, têm como alternativa o Programa Brasileiro de Operador Econômico Autorizado (OEA-Agro), que apresenta algumas alternativas que têm por objetivo auxiliar, os exportadores, no processo de confiabilidade da cadeia logística e até mesmo possibilidade de atender determinadas regras e padrões certificação sanitária.

US HOUSE COMMITTEE IS OPPOSED TO AGREEMENT WITH BRAZIL
Majority of Democratic Representatives say they are opposed to any kind trade agreement with the Bolsonaro Administration
In an unprecedented action against Brazil, which barred any intention to expand trade agreements with the United States, 24 Democratic deputies of the Budget and Tax Commission (Ways and Means) of the US House of Representatives informed the commercial office on Wednesday of the White House who “have strong objections to the search for any commercial agreement or to the expansion of commercial partnerships with Brazil by President Jair Bolsonaro“.
Former Washington Ambassador Rubens Ricupero says the Ways and Means Democrats' letter "buries" any possibility of agreement as long as the House has a majority in opposition to Republican Donald Trump. “I've never seen a document like this. It is the most important committee of the American Congress. This letter means that no agreement with Brazil will be made as long as the House has a Democratic majority. ”
Em uma ação inédita contra o Brasil, que barra qualquer pretensão de se ampliar acordos comerciais com os Estados Unidos, 24 deputados democratas da Comissão de Orçamento e Tributos (Jeitos e Meias) da Câmara dos Deputados dos EUA informaram na quarta-feira o escritório comercial da Casa Branca que “têm fortes objeções à busca de qualquer acordo comercial ou à expansão de parcerias comerciais com o Brasil do presidente Jair Bolsonaro“.
Ex-embaixador em Washington, Rubens Ricupero afirma que a carta dos democratas da Ways and Means “enterra” qualquer possibilidade de acordo enquanto a Câmara tiver maioria da oposição ao republicano Donald Trump. “Nunca vi um documento assim. Ela é a mais importante comissão do Congresso americano. Essa carta significa que nenhum acordo com o Brasil será feito enquanto a Câmara tiver maioria democrata.”

Brasília - The National Confederation of Industry (CNI), in partnership with the Brazilian Micro and Small Business Support Service (Sebrae), will hold this Wednesday (27), at 11 am, the webinar “Design and innovation of packaging for export” . With the mediation of Felipe Costa, an analyst of internationalization services at CNI, the speakers will address topics such as the suitability of packaging for the foreign market, types of care necessary for the transport of goods, standards, certifications and good practices as well as necessary investment for the development of packaging for the international market. Interested parties can register for free here.
The objective of the initiative is to increase the competitiveness of Brazilian products in the international market. Experts are unanimous in stating that an innovative packaging, with a good design, can help to gaining increased space at points of sale, increase the value of the merchandise and, even, increase the volume of exports.
“In the moment of crisis, it is essential that the industries look for alternatives to provide an outlet production. It is in this scenario that exports appear as an alternative to be considered ”, commented Felipe Spaniol, Internationalization Services Coordinator at CNI.
Tradução e Termos Principais
Brasília – A Confederação Nacional da Indústria (CNI), em parceria com o Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas (Sebrae), realiza nesta quarta-feira (27), às 11h o webinar “Design e inovação de embalagens para exportação”. Com a mediação de Felipe Costa, analista de serviços de internacionalização da CNI, os palestrantes vão abordar tópicos como a adequação de embalagens para o mercado externo, tipos de cuidados necessários para o transporte de mercadorias, normas, certificações e boas-práticas bem como o investimento necessário para o desenvolvimento de embalagens para o mercado internacional. Os interessados podem se inscrever gratuitamente aqui.
O objetivo da iniciativa é aumentar a competitividade dos produtos brasileiros no mercado internacional. Especialistas são unânimes em afirmar que uma embalagem inovadora, com um bom design, pode ajudar a conquistar espaços em pontos de vendas, elevar o valor da mercadoria e, até mesmo, aumentar o volume das exportações.
“No momento de crise, é fundamental que as indústrias busquem alternativas para dar vazão à produção. É nesse cenário que a exportação surge como alternativa a ser considerada”, comentou Felipe Spaniol, Coordenador de Serviços de Internacionalização da CNI.
Comments